杰拉德关切地坐在床边:“殿下!”
“嗯……杰拉德,我记得我们好像遇险了?”
杰拉德心虚地说:“是的……我们遇到了人鱼,她们的歌声会迷惑人的神智,所以我万不得已打昏了您……”本来我打算绑住您的,可是舱室里没有绳子。
“哦,太好了,这没什么,现在人鱼在哪儿?”
“她们……走了……”
“你一定为我捉到一条了吧?”
“这个,情况太紧急,我们……那个……没有能够留下一条。”
威尔看了杰拉德一秒钟,然后开始尖叫:“你说什么?人鱼!海里的人鱼!!!而且是会迷惑人的!!她们唱歌我听到了!杰拉德我真不敢相信你居然没有捉到!?杰拉德我是如此信任你!你却这样对待我!!我知道你可以,你可以!可是你不去捉!”尖叫完了,他从床上跳起来,冲了出去。
“船长,伊拉,魔法师你们给我过来!人鱼,谁能给我找条海里的人鱼!!!”
一路鸡飞狗跳。船长被威尔亲王吓得半死,以为亲王因为人鱼的歌声而变的神志不清了,正在发疯。
好一会儿才有人告诉他这是亲王没有得到自己想要的宠物的时候的正常反应。
当听水手和猎人们七嘴八舌的描述了豹子和人鱼女王的搏斗,以及人鱼女王的美丽和鱼群的恐-