运到车上的?”他狂乱地来回踱步,双手揪着头发,“车停的很远……”
这样子真的很吓人,雷斯垂德噤若寒蝉地站在一边——也许艾玛自己也一样。
“夏洛克……”哈里斯夫人犹犹豫豫地叫了一声,“你……”
“轮椅!”夏洛克突然说,可眼中的兴奋只持续了一瞬就暗淡了下去,“轮椅……”
“据我的同事说,”在这片压抑的沉默中,雷斯垂德适时地插嘴,“乔瑟夫·莱克特家没有任何动静,没有人进也没有人出,但我们已经在申请搜查令了……”
“我要去那里。”夏洛克说,在场的所有人都明白这是一个陈述句而非疑问句。
“我送你去。”哈里斯先生主动提议,并立刻就拉着他走到车前。
而在艾玛固执的眼神中,哈里斯夫人败下阵来。
“虽然我仍然觉得你不应该参与这些但是……你是个好孩子,”哈里斯夫人叹息道,“杰西卡很幸运有你这个好朋友。”
真的吗?但是她觉得自己做得还不够好。
如果她能更警惕一些……
艾玛把呜咽声吞进肚子里,伸手擦了擦湿润的眼角。
作者有话要说:
总之就是……咋说呢……断更是一种瘾……
真真真抱歉……其实作者菌快开学了,也会越来越忙,但主要还是懒,懒癌晚期_(:з」∠)_
以后还是尽量日更,如果没日更的话应该是返校/换寝室/学校有事
还是感谢大家的耐心~爱你们哟~
.
第68章第六十六章
这里应该是一个地下室。
潮湿阴冷,寂静无声。但当杰西卡冷静下来以后,还是偶尔能听到从上方传来的震动声。每隔一段时间,门会打开一次。威尔有时会说话,有时却不会,但杰西卡能感受到他的存在。
“二战的时候,”某一次他说,“不同于那些贫苦家庭廉价的金属瓦楞防空洞,这里的主人亲自设计了一个深埋于地下的大型‘潜艇’,是的,他被告知这是潜艇所用的材料……某种神秘的合金……”
威尔的陈述永远是慢条斯理、不疾不徐的。他停留的时间并不长,但每次不管讲到哪里,都会准时离开,直到下次再继续说下去。
“但是他忽略了一点,”再一次地,威尔出现了,“至关重要的一点,那就是——空气,也许你已经猜到了,这也是我必须出现在这里的原因。我给你带来空气,但不奢望你的感激……”
“为什么是我?”
杰西卡的头抵在地上,眼睛在黑暗中一眨不眨,生怕错过一丝光明。可是没有,没有光明,只有无边无际的黑暗。
威尔低低地咳了一声,避重就轻地说:“我们会讨论这个的,但不是现在。总之,这个地方在战争中没有派上任何用场,直到上一个主人无意间发现了这里……”
他的话戛然而止,随着门轴的转动,杰西卡再次被抛弃在了宇宙的边缘,像一颗快要陨落的星辰,信心、耐力和求生欲已摇摇欲坠。
她快要被逼疯了。
威尔没死已经从单纯的怀疑变成了确凿无疑的事实。身处于这个巨大的“潜艇”里,杰西卡不可能再存有一丝的侥幸心理,认为威尔会放她走,或者,有人会来救她。
有人会来救她吗?她模糊地想着,带着对氧气和食物的渴望陷入了浅浅的梦境。
机关又开启了,一声闷响如同平地惊雷,把这几近凝固的寂静撕扯出了一道伤口。杰西卡睁开眼睛,似乎看到流光一闪而过。
是手电筒吗?她勉强抬起上身,可眼前又变得漆黑一片。
“你在哪里吗?”她大声说,嘶哑的嗓音像是玻璃划过砂纸,“如果在的话,说些什么。”
威尔似乎笑了,杰西卡眼前浮现出他笑的场景,眼珠温和地直视她,脸颊上是纵横交错的沟壑。曾经的她把视为岁月变迁的痕迹,而现在她只能看到这背后滔天的罪行,和无辜冤魂的哀嚎。
“你比大多数人有勇气,更冷静,”威尔慢慢地说,“但也许只是因为你知道得太少,关于我,关于这个地方。因此,请允许我继续讲下去……”
如果可以的话,杰西卡想堵上耳朵。
“上一个主人性情暴躁,却有一个同样暴躁的儿子,他的儿子有着所有小男孩的缺点,叛逆、冷酷、爱恶作剧……”
威尔似乎很享受这种另类的折磨,给本就紧张的气氛加上恐怖的砝码。即使没有得到反馈,他也乐在其中。
“……当他想起自己的儿子时,那具小小的身体已经失去了温度,就在我现在的地方。他双目圆瞪,手还死死地抓着门把,僵硬得让他的父亲都无法……”
“咳,等等,”一直安静的杰西卡插嘴道,“我不知道谁告诉你这个故事的,但是缺氧会最先使小脑死亡,这意味着行为不受控,所以更大的可能是他会栽倒在地上,而不是像恐怖片里一样死不瞑目。”
那边足足沉默了好一会儿。她不知道威尔曾经有没有被如此直接地拆穿过,但她非常想看看他现在的表情。
“你是对的,”威尔很快恢复了风度,“我不该拿这些道听途说的传说来博你一笑。但你的知识领域让人震惊,哈里斯小姐,我竟然不知道现在的淑女教育包涵了这些内容。”
“噢,谢谢,”杰西卡露出一个没人能看到的假笑,“我从十万个为什么里看来的。”
“那很不错。”威尔的称赞里带